24/2/2015 HARPES SACRéES POUR LA JOIE ET LE BONHEUR DES 144.000 ELUS, LES SEULS à LES ENTENDRE ! DEVANT LE TRÔNE ET L'AGNEAU ! HéRITIERS DE L'UNIVERS

COMMENTAIRES PERSONNELS :

AVEC LES HARPES SACRéES, LES 144.000, LES ELUS DE LA TERRE, SONT LES SEULS à LES ENTENDRE ET LES COMPRENDRE, POUR NOTRE JOIE ET NOTRE BONHEUR, QUE NOTRE HéRITAGE EST à NOS PORTES POUR TOUTE L'ETERNITé !

J'AI EU LA GRANDE JOIE ET L'IMMENSE BONHEUR, DE VOIR QUE LES BAGUES à LA MAIN DROITE, ETAIENT PORTéES, AINSI NOUS AVONS LE PLAISIR DE RECONNAÎTRE CEUX QUI PORTENT LE SCEAU SACRé ET LUMINEUX DU NOM DU ILOHIM VIVANT SUR LEUR FRONT ET QUI SONT MEMBRES DE LA NOUVELLE JERUSALEM, LA CITé SACRéE ! AUJOURD'HUI, JE VOUS LES MONTRE, CAR IL Y EN A EU DANS TOUTES LES EMISSIONS !

MAIS JE NE LE FERAIS PLUS DANS L'AVENIR ! VOUS LES VERREZ PAR VOUS-MÊMES !

AUTOUR DE CETTE CITé SACRéE, YAHWEH A ERIGé UN MUR DE FEU POUR SA PROTECTION, ET 12 ANGES à SES 12 PORTES !

EN DIRECTION DE TOUTE LA TERRE, DE TOUTES LES NATIONS !

TOUS CEUX QUI ACCEPTENT DE VIVRE AVEC HONNÊTETé, SIMPLICITé, ET INTéGRITé, ET D'OBéIR à LA VOIX DE YAHWEH, ET QUI NE DéSIRENT PLUS S'APPROCHER DES GRANDS PéCHéS, VIVENT DéJà DANS LEURS TÊTES ET DANS LEURS COEURS, LE NOUVEAU MONDE ! 

LES HARPES SACRéES JOUENT DEVANT CELUI QUI S'EST ASSIS SUR SON TRÔNE, DEVANT L'AGNEAU, DEVANT LA HIERARCHIE CELESTE, ET DEVANT LES ELUS, LES PRINCES ET LES PRINCESSES DU ROYAUME ETERNEL DE NOTRE GRAND ROI YAHWEH !

JE VOUS AIME ET JE ME BATS POUR QUE CHACUN VIENNE AVEC LES HABITS BLANCS AUX NOCES DE LA FEMME DE L'AGNEAU SUR LE MONT SION, L'EPOUSéE !

JE VOUS PROMETS QUE NOUS FERONS TOUS ENSEMBLE DE NOTRE ROYAUME ETERNEL, UN VéRITABLE PARADIS, SANS AUCUNE LIMITE AUX JOIES, AUX BONHEURS, AUX PLAISIRS, AUX ACTIVITéS, AUX LOISIRS, AUX VOYAGES, 

C'EST LE PARADIS QUOI ! OUI OU NON ?!!! ET CELA POUR TOUTE L'ETERNITé !

YAHWEH NE MET AUCUNE LIMITE à TOUT CE QUI NOUS PROCURE DE LA JOIE, DU BONHEUR, DES ACTIVITéS SAINES, DES VOYAGES !

A PROPOS DE VOYAGES, VOUS SAVEZ QU'IL Y A BEAUCOUP DE GALAXIES ET BEAUCOUP DE PLANèTES TERRES SUR CHACUNE D'ELLES !

ET BIEN, NOUS SERONS LES HéRITIERS DE L'UNIVERS !

NOUS ET NOS ENFANTS, ET NOUS LES HABITERONS ET NOUS NOUS Y RENDRONS !

DE GRANDS MOMENTS ATTENDENT LES ELUS ! TOUS CEUX QUI ONT ACCEPTé L'INVITATION DE LA FEMME DE L'AGNEAU à SES NOCES ! CAR SA TERRE ET SES DESCENDANTS SONT EPOUSéS EGALEMENT PAR NOTRE GRAND ROI YAHWEH, NOTRE ILOHIM ET NOTRE PèRE !

RIEN N'EST TROP BEAU POUR LES ELUS à SES YEUX !

LA NUéE AU-DESSUS DE NOS TÊTES EST LE SIGNE DANS LE CIEL DE LA VENUE DE NOTRE GRAND ROI YAHWEH !

JE N'AI NUL ENVIE DE GÂCHER NOTRE JOIE, EN PARLANT DES AUTRES QUI SONT VISIBLES AUSSI ! ET SURTOUT LES AGISSEMENTS QU'ILS PROVOQUENT CHEZ LES HOMMES, QUI N'ONT PAS LEUR ARMURE DE PROTECTION, LE SCEAU DU NOM DU ILOHIM VIVANT SUR LE FRONT !

JE REMERCIE YAHWEH, LA HIERARCHIE CELESTE, 

ET JE METS AUJOURD'HUI à L'HONNEUR LES ELUS, LES 144.000 DES 12 TRIBUS DU NOUVEAU ISRAÏL, QUI COUVRENT TOUTE LA TERRE !

ET QUE LA FÊTE COMMENCE !

ET PERSONNE NE POURRA DIRE QUE YAHWEH ET LA HIERARCHIE CELESTE N'AIMENT PAS LES CHANTS, ET L'HUMOUR, ET LA JOIE !

THE VOICE BELGIQUE SE DéROULE EN UN LIEU APPELé "L'ARCHE" !!!

http://www.rtbf.be/video/detail_the-voice-belgique?id=1995484

V 1

V 2

V 3

V 4

V 5 

Chimène Badi - Celui qui chante (clip officiel)

https://www.youtube.com/watch?v=OKuwAl-iByI

 

Celui qui chante 
Retrouve la vie 
Retrouve le cri 
De l'enfant-Dieu 
Celui qui chante 
Se sent grandir 
Et sent sa force 
Au bout des doigts 

Il se cherche des raisons comme nous 
Il se pose des questions comme nous 
Mais quelque chose l'emporte au-dessus de tout 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
Celui qui chante 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
Celui qui chante 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
Devient si fort 
Que rien au monde 
Ne peut l'atteindre 
Celui qui chante 
A des regards 
De vrai bonheur 
Au fond des yeux 

Il est heureux, malheureux comme nous 
Il cherche ce qu'il voudrait comme nous 
Mais quelque chose l'emporte au-dessus de tout 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
Celui qui chante 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
Celui qui chante 
Celui qui chante 

Celui qui chante 
(A tant d'amour) 
Celui qui chante 
(A tant d'amis) 
Celui qui chante 
(Dans sa tête à lui) 

Celui qui chante 
(A tant d'amour) 
Celui qui chante 
(A tant d'amis) 
Celui qui chante 
(Dans sa tête à lui) 

BAGUE à LA MAIN GAUCHE,

C'EST à LA MAIN DROITE QU'ELLE DOIT ÊTRE PORTéE, AFIN QUE LES AUTRES VOIENT QUE NOUS PORTONS A NOS DOIGTS LE SIGNE DE NOTRE ALLIANCE DE PAIX AVEC YAHWEH ET LES ELUS ET LA HIERARCHIE CELESTE !

LE SAPHIR, LE BLEU REPRéSENTE LE TRÔNE DE YAHWEH, LA COULEUR DU MANTEAU BLEU DE LUMIèRE DU ZèLE SPIRITUEL !

CES BAGUES AUX DOIGTS, SONT JOIE DANS NOS COEURS, CAR NOUS SAVONS QUE NOUS SERONS TOUS DANS LE ROYAUME ETERNEL DE JOIE ET DE PAIX DU GRAND ROI YAHWEH !

CES BAGUES SONT COMME DES PASSEPORTS POUR L'EMBARQUEMENT IMMéDIAT POUR LE ROYAUME ETERNEL, NOTRE HéRITAGE !

LES ESPRITS SAVENT VOIR LE SCEAU SACRé SUR VOTRE FRONT !

MAIS NOUS, LES HUMAINS NON, PAS ENCORE !!! POUR CELA, NOUS SOMMES CONTENTS DE VOIR LES BAGUES SAPHIR BLEUES !

 

V 6

 

V 8 

Stefania Pagano - Too Close - Blind Audition - The Voice of Switzerland 2014  22 févr. 2014

 

Paroles et traduction de «Too Close»

Trop proche

You know I'm not one to break promises,
Tu sais que je ne suis pas quelqu'un qui brise les promesses,
I don't want to hurt you but I need to breathe.
Je ne veux blesser personne mais j'ai besoin de respirer.
At the end of it all, you're still my best friend,
En fin de compte, tu restes ma meilleure amie,
But there's something inside that I need to release.
Mais il y a quelque chose en moi que j'ai besoin de libérer.
Which way is right, which way is wrong,
Quelle voie est la bonne, quelle voie est la mauvaise,
How do I say that I need to move on?
Comment puis-je dire que j'ai besoin de passer à autre chose?
You know we're heading separate ways.
Tu sais que nous prenons des chemins différents.

(Chorus:)
(Refrain:)
And it feels like I am just too close to love you,
Et il semble que je sois trop proche pour t'aimer,
There's nothing I can really say.
Il n'y a rien que je puisse dire vraiment.
I can't lie no more, I can't hide no more,
Je ne peux mentir plus longtemps, je ne peux me cacher plus longtemps,
Got to be true to myself.
Je dois être vrai avec moi-même.
And it feels like I am just too close to love you,
Et il semble que je sois trop proche pour t'aimer,
So I'll be on my way.
Alors je vais prendre ma route.

You've given me more than I can return,
Tu m'as donné plus que je ne peux rendre,
Yet there's oh so much that you deserve.
Pourtant il y a oh tellement que tu mérites
There's nothing to say, nothing to do.
Il n'y a rien à dire, rien à faire
I've nothing to give,
Je n'ai rien à donner,
I must leave without you.
Je dois partir sans toi
You know we're heading separate ways.
Tu sais que nous prenons des chemins différents

(Chorus)
(Refrain)

So I'll be on my way.
Alors je vais prendre ma route

(Chorus)
(Refrain)

So I'll be on my way (x2)
Alors je vais prendre ma route

 

V 9

V 10 

Talk Talk - Such A Shame

https://www.youtube.com/watch?v=zbZ9uCQW1Hk

Paroles et traduction de «Such A Shame»

Such a Shame
Une telle Honte

Such a shame 
to believe in escape. 
'A life on every face'
But that's a change, 
until I'm finally left with an '8'. 
Tell me to relax - I just stare. 
Maybe I don't know 
if I should change 
a feeling that we share.
It's a shame 
Une telle honte
De croire que l'on peut fuir
« Une vie sur chaque visage »
Mais c'est un changement
Avant que je fasse enfin un 8*
Dis-moi de me détendre – Je te fixe
Peut-être que je ne sais pas
Si je dois remplacer
Un sentiment que nous partageons
C'est une honte

(such a shame)
(Une telle honte)

Number me with rage 
It's a shame (such a shame)
Number me in haste (such a shame)
This eagerness to change 
M'associer à de la rage
C'est une honte (une telle honte)
M'associer à de la précipitation (une telle honte)
Cet empressement au changement

It's a shame
C'est une honte

The dice decide my fate
that's a shame
In these trembling hands my faith 
tells me to react
"I don't care"
Maybe it's unkind if I should change
a feeling that we share.
It's a shame 
Les dés décident de mon sort
C'est une honte
Dans ces mains tremblantes ma foi
Me dit de réagir
« Je m'en moque »
Peut-être est-ce mal si je dois remplacer
Un sentiment que nous partageons
C'est une honte

(such a shame)
(Une telle honte)

Number me with rage 
It's a shame (such a shame)
Number me in haste (such a shame)
This eagerness to change 
M'associer à de la rage
C'est une honte (une telle honte)
M'associer à de la précipitation (une telle honte)
Cet empressement au changement

Such A shame
Une telle honte

(Instrumental)

Tell me to relax - I just stare. 
Maybe I don't know 
if I should change 
a feeling that we share.
It's a shame 
Dis-moi de me détendre – Je te fixe
Peut-être que je ne sais pas
Si je dois remplacer
Un sentiment que nous partageons
C'est une honte

(such a shame)
Une telle honte

Number me with rage 
It's a shame (such a shame)
Number me in haste It's a shame (such a shame)
Write across my name (such a shame)
This eagerness to change 
M'associer à de la rage
C'est une honte (une telle honte)
M'associer à de la précipitation (une telle honte)
Tirer un trait sur moi (une telle honte)
Cet empressement au changement

Such A Shame
Une telle honte

 

 V 12

Emeli Sande - Read All About It Part 3

https://www.youtube.com/watch?v=wiwK5JcQbtM

 

Paroles et traduction de «Read All About It»

Tout lire

You've got the words to change a nation
Tu as les mots pour changer une nation
But you're biting your tongue
Mais tu te mords la langue
You've spent a life time stuck in silence
Tu as passé une vie coincé dans le silence
Afraid you'll say something wrong
Effrayé de dire quelque chose de travers
If no one ever hears it how we gonna learn your song?
Si personne ne l'entend jamais comment va-t-on apprendre ta chanson?

So come on, come on
Allez viens, viens
Come on, come on
Viens, viens
You've got a heart as loud as lion
Tu as un coeur aussi fort que le lion
So why let your voice be tamed?
Alors pourquoi laisses-tu ta voix être apprivoisée?
Baby we're a little different
Chéri tu es un peu différent
There's no need to be ashamed
Il n'est pas nécessaire d'avoir honte
You've got the light to fight the shadows
Tu as l'éclat pour combattre les ténèbres
So stop hiding it away
Alors arrête de la cacher
Come on, Come on
Viens, viens

(Chorus:)
(Refrain:)
I wanna sing, I wanna shout
Je veux chanter, je veux crier
I wanna scream till the words dry out
J'ai envie de hurler jusqu'à ce que les mots se dessèchent
So put it in all of the papers,
Alors mets-le dans tous les journaux,
I'm not afraid
Je n'ai pas peur
They can read all about it
Ils peuvent tout lire
Read all about it oh
Tout lire oh
Oh-oh-oh ...

At night we're waking up the neighbours
La nuit on réveille les voisins
While we sing away the blues
Tandis que nous chantons le blues
Making sure that we remember yeah
S'assurant que nous nous rappelons ouais
Cause we all matter too
Parce ce que ça nous importe à tous aussi
If the truth has been forbidden
Que la vérité ait été interdite
Then we're breaking all the rules
Ensuite nous brisons les règles
So come on, come on
Alors viens, viens
Come on, come on,
Viens, viens
Lets get the tv and the radio
Allons à la tv et à la radio
To play our tune again
Jouer à nouveau notre morceau
Its 'bout time we got some airplay of our version of events
Il est temps de donner un peu de temps d'antenne à notre version des évènements
There's no need to be afraid
Pas besoin d'avoir peur
I will sing with you my friend
Je chanterai avec toi mon ami
So come on, come on
Alors viens, viens

(Chorus)
(Refrain)

Yeah we're all wonderful, wonderful people
Ouais nous sommes tous merveilleux, des gens merveilleux
So when did we all get so fearful?
Alors quand sommes-nous tous devenus si peureux?
Now we're finally finding our voices
A présent nous avons finalement trouvé nos voix
So take a chance, come help me sing this
Alors tentons notre chance, viens aide-moi à chanter ceci
(x2)

(Chorus)(x2)
(Refrain)

ET STANISLAS DIT à JUSTE TITRE : CETTE GéNéRATION DOIT SE RéVEILLER !!! 

V 13

V 14

V 15

Coldplay - Magic (Official video)

 

Paroles et traduction de «Magic»

Magic
Magie

Call it magic
Call it true
Call it magic
When I'm with you
I'm just got broken
Broken into too
Still I call it magic
When I'm next to you

J'appelle ça magie
J'appelle ça vérité
J'appelle ça magie
Quand je suis avec toi
Je viens juste de me briser
Brisé à l'intérieur aussi
J'appelle encore ça magie
Quand je suis près de toi

And I don't 
And I don't
And I don't
And I don't
No I don't know
It's true
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
When anybody else, but you

Et je ne
Et je ne
Et je ne
Et je ne
Non je ne sais pas
Si c'est vrai
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Il y a tous les autres mais je sais que c'est toi

I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
No I don't know
It's true
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
When anybody else, but you

Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Non je ne sais pas
Si c'est vrai
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Il y a tous les autres mais je sais que c'est toi

Call it magic
Cut me in two
When I'm avoid your magic
I disappear from view
And I can't get over
Can't get over you
Still I call it magic
It's such a precious true

J'appelle ça magie
Ça me déchire
Quand j'évite ta magie
Et je ne peux 
Je ne peux me passer de toi
Je l'appelle encore magie
C'est une vérité si précieuse

And I don't 
And I don't
And I don't
And I don't
No I don't know
It's true
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
When anybody else, but you

Et je ne
Et je ne
Et je ne
Et je ne
Non je ne sais pas
Si c'est vrai
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Il y a tous les autres mais je sais que c'est toi

I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
No I don't know
It's true
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
When anybody else, but you

Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Non je ne sais pas
Si c'est vrai
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Il y a tous les autres mais je sais que c'est toi

I wanna fall
I fall so far
I wanna fall
I fall so high
And I call it magic
And I call it true
Call it my magic
oo oo oo oo
oo oo oo oo
oo oo oo oo
oo oo oo oo
And if you were to ask me
After that we've been through
Still believe in magic
Yes I do
Yes I do
Yes I do
Yes I do
'Course I do

Je veux tomber
Je tombe si loin
Je veux tomber
Je tombe si haut
Et je l'appelle magie
Et je l'appelle vérité
Je l'appelle ma magie
oo oo oo oo
oo oo oo oo
oo oo oo oo
oo oo oo oo
Et si tu me le demandes
Après que nous ayons parlé
Je crois toujours en la magie
Oui j'y crois
Oui j'y crois
Oui j'y crois
Oui j'y crois
Bien sûr j'y crois

V 16

4 Non Blondes - What's Up

 

Paroles et traduction de «What's Up»

What's Up (Que Se Passe T'il)

[First Verse]
[Premier Couplet]
Twenty-five years and my life is still
J'ai 25 ans et ma vie est toujours
Trying to get up that great big hill of hope
En train d'essayer d'escalader cette grande colline de l'espoir
For a destination
Cherchant une destination

And I realized quickly when I knew I should
Et je me suis vite rendue compte dès que j'ai su que c'était le moment
That the world was made up of this brotherhood of man
Que le monde était constitué de cette fraternité humaine
For whatever that means
Quoi que cela puisse bien vouloir dire

[Chorus]
[Refrain]
And so I cry sometimes
Et ainsi je pleure parfois
When I'm lying in bed
Quand je suis dans mon lit
Just to get it all out
Simplement pour évacuer
What's in my head
Les pensées qui sont dans ma tête
And I am feeling a little peculiar
Et je me sens un peu bizarre
And so I wake in the morning
Et ainsi je m'éveille le matin
And I step outside
Je mets le pied dehors
And I take a deep breath and I get real high
J'inspire profondément et je me sens planer
And I scream at the top of my lungs
Et je crie à pleins poumons
What's going on ?
Que se passe t'il ?
And I say, hey hey hey hey
Et je dis, hey hey hey hey
I said hey, what's going on ?
Je dis hey, que se passe t'il ?

Ooh, ooh ooh
Ooh, ooh ooh
And I try, oh my god do I try
Et je fais des efforts, oh mon dieu ce que je peux faire des efforts
I try all the time, in this institution
Je fais des efforts tout le temps, dans cette institution
And I pray, oh my god do I pray
Et je prie, oh mon dieu ce que je peux prier
I pray every single day
Je prie chaque jour que dieu fait
For a revolution
Pour qu'arrive une révolution

[Chorus]
[Refrain]

[First Verse]
[Premier Couplet]

V 18

Vanessa Paradis - Love Song

 

Les battements de mon cœur 
Ne cesseront pas ma belle erreur 
En langage des cils 
Mes grands yeux disent ainsi soit il 
Ma peau mon bel amant 
Sa température plus un cran 
En langage du corps 
Dis serre-moi vite et bien serre-moi fort 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 

Les voisins de dessus 
Cognent à grand coup de massue 
Mais le sommier sonore 
Grince, grince toujours plus fort 
Nos corps sont confondus 
Nos âmes mélangées fondues 
Des gens y'en a des tonnes 
Mais chez toi j'aime le moindre atome 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 

Les battements de mon cœur 
Ne cesseront pas tout à l'heure 
Car je t'ai dans la peau 
Et moi quand j'aime, quand j'aime c'est marteau 
Je fais toutes les erreurs 
Je pleure, je fouille, sème la terreur 
Je fais aussi plein d'efforts 

Oui serre-moi vite et bien serre-moi fort 

L'amour tu n'y connais rien 
L'amour je n'y connais rien 

Ma peau mon bel amant 
Sa température plus un cran 
En langage du corps 
Dis serre-moi vite et bien serre-moi fort 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
(Dis serre-moi vite et bien serre-moi fort) 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 
(serre moi fort) 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
(Oui serre-moi vite et bien serre-moi fort) 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 

Love, I don't know 
Nothing about love, you know 
(Oui serre-moi vite et bien serre-moi fort) 
Hold me till the day is done 
All night long let's have some fun 
(Oui serre-moi vite et bien serre-moi fort) 

 

V 19

【Stellatsu】Sans contrefaçon - Mylène Farmer

 

Puisqu'il faut choisir 
A mots doux je peux le dire 
Sans contrefaçon 
Je suis un garçon 
Et pour un empire 
Je ne veux me dévêtir 
Puisque sans contrefaçon 
Je suis un garçon 

Tout seul dans mon placard 
Les yeux cernés de noir 
A l'abri des regards 
Je défie le hasard 
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête 
Je n'en fais qu'à ma tête 
Un mouchoir au creux du pantalon 
Je suis chevalier d'Eon 

Puisqu'il faut choisir 
A mots doux je peux le dire 
Sans contrefaçon 
Je suis un garçon 
Et pour un empire 
Je ne veux me dévêtir 
Puisque sans contrefaçon 
Je suis un garçon 

Tour à tour on me chasse 
De vos fréquentations 
Je n'admets pas qu'on menace 
Mes résolutions 
Je me fous bien des qu'en dira-t-on 
Je suis caméléon 
Prenez garde à mes soldats de plomb 
C'est eux qui vous tueront 

Puisqu'il faut choisir ...

 

 

V 20

James Arthur - Impossible - Official Single

 

I remember years ago
Je me souviens il y a des années
Someone told me I should take caution when it comes to love
Quelqu'un m'a dit de rester prudent quand il s'agit d'amour
I did, I did
C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait

And you were strong and I was not
Et tu étais forte, et je ne l'étais pas
My illusion, my mistake
Mon illusion, mon erreur
I was careless, I forgot
J'étais négligent, j'ai oublié
I did
C'est vrai

And now when all is done
Et maintenant quand tout est terminé
There is nothing to say
Il n'y a plus rien à dire
You have gone and so effortlessly
Tu es partie, et cela si facilement
You have won
T'as gagné
You can go ahead tell them
Tu peux y aller, dis-leur

Tell them all I know now
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Crie-le sur tous les toits
Write it on the sky line
Ecris-le sur la ligne d'horizon
All we had is gone now
Tout ce que l'on avait est parti maintenant

Tell them I was happy
Dis-leur que j'étais heureux
And my heart is broken
Et que mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dis-leur que ce que j'espérais était
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible

Falling out of love is hard
Cesser d'aimer est difficile
Falling for betrayal is worst
Cesser par trahison l'est encore plus
Broken trust and broken hearts
Confiance trahie et coeurs brisés
I know, I know
Je le sais, je le sais
Thinking all you need is there
Pensant que tout ce dont tu as besoin se trouve là
Building faith on love and words
Fonder sa confiance sur de l'amour et des mots
Empty promises will wear
Les promesses en l'air s’effaceront
I know, I know
Je le sais, je le sais

And now when all is done
Et maintenant quand tout est terminé
There is nothing to say
Il n'y a plus rien à dire
And if you’re done with embarrassing me
Et si t'en as fini de me ridiculiser
On your own you can go ahead tell them
Par toi-même tu peux y aller, dis-leur

Tell them all I know now
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Crie-le sur tous les toits
Write it on the sky line
Ecris-le sur la ligne d'horizon
All we had is gone now
Tout ce que l'on avait est parti maintenant

Tell them I was happy
Dis-leur que j'étais heureux
And my heart is broken
Et que mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dis-leur que ce que j'espérais était
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible

I remember years ago
Je me souviens il y a des années
Someone told me I should take caution when it comes to love
Quelqu'un m'a dit de rester prudent quand il s'agit d'amour
I did...
C'est ce que j'ai fait...

Tell them all I know now
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
Shout it from the roof tops
Crie-le sur tous les toits
Write it on the sky line
Ecris-le sur la ligne d'horizon
All we had is gone now
Tout ce que l'on avait est parti maintenant

Tell them I was happy
Dis-leur que j'étais heureux
And my heart is broken
Et que mon coeur est brisé
All my scars are open
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
Tell them what I hoped would be
Dis-leur que ce que j'espérais était
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible
Impossible, impossible

I remember years ago
Je me souviens il y a des années
Someone told me I should take caution when it comes to love
Quelqu'un m'a dit de rester prudent quand il s'agit d'amour
I did...
C'est ce que j'ai fait...

V 21 

Noa - I Don't Know

Paroles et traduction de «I Don't Know»

I Don't Know (Je Ne Sais Pas)

[Chorus 1]
[Refrain 1]
Flower, colored bright
Fleur, vivement coloré
I am strong, I can fight
Je suis forte, je peux me battre
But I don't know, I don't know, I don't know
Mais je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas,
Tower, brick and stone
Tour, brique et pierre
Make my way on my own
Je trace mon chemin par moi-même
But I don't know, I don't know, I don't know
Mais je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas

[Chorus 2]
[Refrain 2]
I don't know why, I don't know how
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas comment
If I can fly, can I fly now ?
Si je peux voler, puis-je voler à présent ?
Are my wings strong enough to bear
Mes ailes sont-elles suffisamment solides pour supporter
The winds out there ?
Les vents par ici ?
Hey, hey, hey, hey, I don't know
Hey, hey, hey, hey, je ne sais pas

[Chorus 1]
[Refrain 1]

[Chorus 2]
[Refrain 2]

Tell me it'll never fade
Dis-moi que ça ne s'evanouiera pas
And I'll go forth unafraid
Et j'irai de l'avant sans peur
'Cause I don't know, I don't know, I don't know
Car je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Show me rain and flood
Montre-moi la pluie et l'innondation
To cool the fire in my blood
Pour apaiser le feu dans mon sang
'Cause I don't know, I don't know, I don't know
Car je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas

[Chorus 2]
[Refrain 2]

La lala lala la la la lala
La lala lala la la la lala
I don't know, I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
La lala lala la la la lala
La lala lala la la la lala
I don't know, I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas

[Chorus 2] (x3)
[Refrain 2] (x3)

I don't know why, I don't know why, I don't know why
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
I don't know how, I don't know how, I don't know how
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Are my wings strong enough
Mes ailes sont-elles suffisamment solides
Are my wings strong enough
Mes ailes sont-elles suffisamment solides

 

V 22

Whitney Houston - I Will Always Love You

 

Paroles et traduction de «I Will Always Love You»

I Will Always Love You (Je T'Aimerai Toujours)

If I should stay
Si je devais rester
I would only be in your way
Je te gênerais
So I'll go, but I know
Alors je pars, mais je sais
I'll think of you ev'ry step of the way
Que je penserai à toi à chacun de mes pas

And I will always love You
Et que je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
You
Toi
My darling, you
Mon Chéri, Toi

Bittersweet memories
Des souvenirs doux et amers
That is all I'm taking with me
C'est tout ce que j'emporte avec moi
So goodbye
Alors au revoir
Please don't cry
S'il te plaît ne pleure pas
We both know I'm not what you, you need
Nous savons tous deux que je ne suis pas ce donttu, tu as besoin

And I will always love You
Et que je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours

I hope life treats you kind
J'espère que la vie t'est agréable
And I hope you have all you've dreamed of
Et j'espère que tu as tout ce dont tu rêvais
And I wish you joy and happiness
Et je te souhaite de la joie et du bonheur
But, above all this, I wish you love
Mais, par-dessus tout, je te souhaite de l'amour

And I will always love You
Et je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
I will always love You
Je T'aimerai toujours
You
Toi
Darling, I love you
Chéri, je t'aime
Ooh, I'll always love You
Ooh, je T'aimerai toujours

V 23

V 24

Parle-moi - Isabelle Boulay LIVE

 

paroles officielles {Parle-moi}

Je ne sais plus comment te dire
Je ne trouve plus les mots
Ces mots qui te faisaient rire
Et ceux que tu trouvais beaux

J'ai tant de fois voulu t'écrire
Et tant de fois courbé le dos
Et pour revivre nos souvenirs
J'ai même aussi frôlé ta peau

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Je ne sais plus comment t'aimer
Ni comment te garder

Parle-moi
Oui parle-moi
Je ne sais plus pourquoi t'aimer
Ni pourquoi continuer

Tu es là
Mais tu es si loin
De moi

Je ne sais plus comment poursuivre
À cet amour qui n'en est plus
Je ne sais plus que souffrir
Souffrir autant que j'y ai cru

Mais je sais qu'il me faut survivre
Et avancer un pas de plus
Pour qu'enfin cesse la dérive
Des moments à jamais perdus

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Je ne sais plus comment t'aimer
Ni comment te garder

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Il y a la vie dont on rêvait
Celle qui commençait
Oh, parle-moi
Parle-moi
Je ne sais plus pourquoi t'aimer
Ni comment continuer

Oh, dis-moi
Oh, dis-moi
Dis-moi, si tout est terminé
Si je dois m'en aller

Oh, parle-moi
Parle-moi
Regarde-moi
Regarde-moi
Regarde-moi
Regarde-moi

V 25

Justin Bieber - As Long As You Love Me ft. Big Sean

 

Paroles et traduction de «As Long As You Love Me (Ft. Big Sean)»

Aussi longtemps que tu m'aimes

- Justin
As long as you love me (x3)
Aussi longtemps que tu m'aimes

We're under pressure,
Nous sommes sous pression,
Seven billion people in the world trying to fit in
Sept milliards de personnes dans le monde essayant de s'intégrer
Keep it together,
De le rassembler,
Smile on your face even know your heart is frowning
Sourire sur ton visage, en sachant que ton coeur fronce les sourcils
But hey now, you know, girl,
Mais, hey maintenant, tu sais miss
We both know it's a cruel world
Nous savons tous deux que c'est un monde cruel
But I will take my chances
Mais je vais tenter ma chance

(Chorus:)
(Refrain:)
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Nous pourrions mourir de faim, nous pourrions être à la rue, nous pourrions être brisés
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Je serai ton platine, je serai ton argent, je serai ton or
As long as you love, love, love, love me (love me) (x2)
Aussi longtemps que tu aimes, aimes, aimes, m'aimes (m'aimes)

I'll be your soldier,
Je serai ton soldat,
Fighting every second of the day for your dreams, girl
Se battant chaque seconde du jour pour tes rêves, miss
I'll be your Hova
Je serai ton Hova*
You can be my Destiny's Child on the scene girl
Tu peux être ma Destiny's Child sur la scène miss
So don't stress, don't cry, we don't need no wings to fly
Alors ne stresse pas, ne pleure pas, nous n'avons pas besoin d'ailes pour voler
Just take my hand
Prends juste ma main

(Chorus)
(Refrain)

- Big Sean
Yo, B-I-G
I don't know if this makes sense, but you're my hallelujah
Je ne sais pas ci ceci a un sens, mais tu es mon hallelujah
Give me a time and place, and I'll rendez-vous, and I'll fly you to it,
Donne-moi un moment et un endroit, j'irai au rendez-vous et je t'y envolerai,
I'll beat you there
Je te battrai là-bas
Girl you know I got you
Miss tu sais que t'es à moi
Us, trust...
Nous, la confiance ...
A couple of things I can't spell without 'U'*
Un duo de choses que je ne peux écrire sans 'U'


Now we are on Top of the world, 'cause that's just how we do
Maintenant nous sommes au Sommet du monde, parce que c'est juste comme ça
Used to tell me, "Sky's the limit", now the sky's our point of view (view)
Tu avais l'habitude de me dire, "Le Ciel est la limite", maintenant le Ciel est notre perspective (vue)
Man now we stepping out like, "Whoa" (Oh God)
Mec maintenant on sort dehors comme, "Whoa" (Oh mon Dieu)
Cameras point and shoot (shoot)
Pointage de caméra et tir (tir)
Ask me what's my best side, I stand back and point at you
Demande-moi quel est mon meilleur profil, je prends du recul et pointe vers Toi
You, you the one that I argue with, I feel like I need a new girl to be bothered with,
Toi, celle avec qui je me dispute, je sens comme si j'avais besoin d'une nouvelle fille avec qui me prendre la tête,
But the grass ain't always greener on the other side,
Mais l'herbe n'est jamais plus verte ailleurs,
It's green where you water it
Elle est verte là où tu l'arroses
So I know we got issues baby true, true, true,
Donc je sais que nous avons des problèmes bébé vrai, vrai, vrai,
But I'd rather work on this with you
Mais je voudrais voir ça avec toi
Than to go ahead and start with someone new
Avant d'avancer et de commencer avec quelqu'un d'autre
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes

- Justin
As long as you love me (Love me yeah yeah yeah)
Aussi longtemps que Tu m'aimes (m'aimes ouais, ouais, ouais)
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Nous pourrions mourir de faim, nous pourrions être à la rue, nous pourrions être brisés
As long as you love Me
Aussi ongtemps que Tu m'aimes
I'll be Your platinum, I'll be Your silver, I'll be Your gold
Je serai Ton platine, Je serai Ton argent, Je serai Ton or
As long as you love, love, love, love Me (x2)
Aussi longtemps que tu aimes, aimes, aimes, M'aimes
As long as you love, love, love, love Me (I'll be Your silver, I'll be Your gold)
Aussi longtemps que tu aimes, aimes, aimes, M'aimes (Je serai Ton argent, Je serai Ton or)
As long as you love, love, love, love Me (x2)
Aussi longtemps que tu aimes, aimes, aimes, M'aimes
As long as you love Me
Aussi longtemps que tu aimes

 

 V 26

V 27

O lord

ET ILS INTERPRèTENT "Ô LORD" !

Phil Collins - In The Air Tonight (Official Video)

Paroles et traduction de «In The Air Tonight»

In The Air Tonight (Dans L'air Ce Soir)

[Chorus]
[Refrain]

I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord
Je peux le sentir dans l'air ce soir, Oh Seigneur
I've been waiting for this moment, all my life, Oh Lord
J'ai attendu ce moment, toute ma vie, Oh Seigneur
Can you feel it coming in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord
Pouvez vous le sentir dans l'air ce soir, Oh Seigneur, Oh Seigneur

Well, if you told me you were drowning
Bien, si vous me dites que vous vous noyiez
I would not lend a hand
Je ne ferais pas un geste
I've seen your face before my friend
J'ai vu votre visage avant mon ami
But I don't know if you know who I am
Mais je ne sais pas si vous savez qui je suis
Well, I was there and I saw what you did
Bien, j'étais là et j'ai vu ce que vous avez fait
I saw it with my own two eyes
Je l'ai vu de mes propres yeux
So you can wipe off the grin, I know where you've been
Donc vous pouvez effacer le sourire, je sais où vous avez été
It's all been a pack of lies
C'est un tissu de mensonges.

[Chorus]
[Refrain]

And I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord
Je peux le sentir dans l'air ce soir, Oh Seigneur
I've been waiting for this moment for all my life, Oh Lord
J'ai attendu ce moment, toute ma vie, Oh Seigneur
I can feel it in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord
Je peux le sentir en air ce soir, Oh Seigneur, Oh Seigneur
And I've been waiting for this moment all my life, Oh Lord, Oh Lord
J'ai attendu ce moment, toute ma vie, Oh Seigneur, Oh Seigneur

Well I remember, I remember don't worry
Bien je me souviens, je me souviens ne t'inquiète pas
How could I ever forget, it's the first time, the last time we ever met
Comment pourrais-je jamais oublier ? , c'est la première fois, la dernière fois que nous nous sommes jamais rencontrée
But I know the reason why you keep your silence up, no you don't fool me
Mais je sais pourquoi vous garder le silence, ne me prenez pas pour un idiot
The hurt doesn't show ; but the pain still grows
Le mal ne se montre pas ; mais la douleur grandit toujours
It's no stranger to you or me
Ce n'est pas un mystere, pour vous comme pour moi

And I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord...
Et je peux le sentir dans l'air ce soir, Oh Seigneur. .

V 2

THE VOICE, LA VOIX DE YAHWEH, S'ENTEND DANS BEAUCOUP DE NATIONS, CAR L'EMISSION DE "THE VOICE" EXISTE DANS PLUSIEURS NATIONS !

http://fr.wikipedia.org/wiki/The_Voice_%28%C3%A9mission_de_t%C3%A9l%C3%A9vision%29

The Voice (émission de télévision)

 
 

The Voice est un télé-crochet musical créé par John de Mol (fondateur d'Endemol). À la suite du succès de la version originale, The Voice of Holland, aux Pays-Bas en 2010, plusieurs chaînes à travers le monde ont acheté les droits pour adapter le télé-crochet.

Carte montrant les pays retransmettant The Voice dans le monde :

  • ROUGE     avec leur propre version The Voice
  • JAUNE    avec leur propre version The Voice et The Voice Kids
  • ROSE     fait partie d'une version régionale ou multinationale The Voice
  • SAUMON   fait partie d'une version régionale ou multinationale The Voice et The Voice Kids

Carte montrant les pays retransmettant The Voice dans le monde :      avec leur propre version The Voice      avec leur propre version The Voice et The Voice Kids      fait partie d'une version régionale ou multinationale The Voice      fait partie d'une version régionale ou multinationale The Voice et The Voice Kids

Pays/RégionTitre localChaîne téléSaison et gagnantCoachPrésentateur
Drapeau de l'Afghanistan Afghanistan آواز افغانستان
The Voice of Afghanistan
Tolo TV Saison 1, 2013 : Jawed Yosufi
Saison 2, 2014 : saison en cours
Actuellement
Obaid Juenda
Qais Ulfat
Nazir Khara
Fereshta Samah (2-)
Précédemment
Aryana Sayeed (1)
Actuellement
Omid Nezami (2-)
Khadija Sadat(Backstage)
Précédemment
Ahmad Popal (1)
Drapeau de l'Albanie Albanie
Drapeau du Kosovo Kosovo
Drapeau de la Macédoine Macédoine
The Voice of Albania
(La Voix d'Albanie)
Top-Channel Saison 1, 2011-2012 : Rina Bilurdagu
Saison 2, 2012-2013 : Venera Lumani
Saison 3, 2013-2014 : Florent Abrashi
Actuellement
Elton Deda
Alma Bektashi
Sidrit Bejleri
Aurela Gaçe (3-)
Précédemment
Miriam Cani (1-2)
Ledion Liço
Drapeau de l'Angola Angola
Drapeau du Mozambique Mozambique
A Voz de Angola
The Voice of Angola
Banda TV A déterminer A déterminer A déterminer
Drapeau de l'Allemagne Allemagne The Voice of Germany
(La Voix d'Allemagne)
ProSieben Saison 1, 2011-2012 :Ivy Quainoo
Saison 2, 2012 : Drapeau du Royaume-UniNick Howard
Saison 3, 2013 : Andreas Kümmert
Saison 4, 2014 : saison à venir
Actuellement
Samu Haber (3-)
Rea Garvey (1-2, 4-)
Michael Beck & Smudo(4-)
Stefanie Kloss(4-)
Précédemment
Xavier Naidoo (1-2)
Nena (1-3)
The BossHoss(1-3)
Max Herre (3)
Actuellement
Thore Schölermann(2-)
Doris Golpashin(Backstage)
Précédemment
Stefan Gödde (1)
Drapeau de l’Argentine Argentine La Voz... Argentina
The Voice... Argentina
Telefe Saison 1, 2012 : Gustavo Corvalan Miranda!
"El Puma" Rodríguez
Axel
Soledad Pastorutti
Alejandro Wiebebr
Luli Fernández(Backstage)
Drapeau de l'Arménie Arménie Հայաստանի ձայնը
La voix d'Arménie
Armenia TV Saison 1, 2012-2013 : Mary Mnjoyan
Saison 2, 2013 : Drapeau de la GéorgieAna Khanchalyan
Actuellement
Shushan Petrosyan(2–)
Michael Poghosyan(2–)
Kristiné Pepelyan (2–)
Hayko (2–)
Précédemment
Arto Tunçboyaciyan (1)
Sofi Mkheyan (1)
Tata Simonyan (1)
Sona (1)
Nazeni Hovhannisyan
Rafael Ghazaryan
Hakob Hakobyan(Backstage)
Hrach Muradyan(Backstage)
Drapeau de l'Australie Australie The Voice Nine Saison 1, 2012 : Karise Eden
Saison 2, 2013 : Harrison Craig
Saison 3, 2014 : Anja Nissen
Saison 4, 2015 : saison à venir
Actuellement
Joel Madden (1-)
Ricky Martin (2-)
Will.i.am (3-)

Mel B (4-)
Précédemment
Keith Urban (1)
Seal (1-2)
Delta Goodrem (1-2)
Kylie Minogue (3)

Darren McMullen
Faustina Agolley(Backstage)
Drapeau de la Belgique Belgique
Drapeau de la Flandre Communauté flamande
The Voice van Vlaanderen
(La Voix de Flandre)
VTM Saison 1, 2011-2012 : Glenn Claes
Saison 2, 2013 : Paulien Mathues
Saison 3, 2014 : Tom De Man
Saison 4, 2015 : saison à venir
Actuellement
Koen Wauters
Bent Van Looy (3-)
Regi Penxten (3-)
Axelle Red (3-)
Précédemment
Jasper Steverlinck (1-2)
Natalia Druyts (1-2)
Alex Callier (1-2)
An Lemmens
Sean Dhondt(Backstage)
Drapeau de la Belgique Belgique
Drapeau de la Communauté française de Belgique Communauté française
The Voice Belgique La Une Saison 1, 2011-2012 :Roberto Bellarosa
Saison 2, 2013 : David Madi
Saison 3, 2014 : Laurent Pagna
Saison 4, 2015 : saison à venir
Actuellement
B.J. Scott
Chimène Badi (4-)
Jali (4-)
Stanislas(4-)
Précédemment
Joshua (1)
Lio (1)
Quentin Mosimann (1-2)
Natasha St-Pier (2-3)
Marc Pinilla (2-3)
Bastian Baker (3)
Actuellement
Maureen Louys (1-)
Walid (Backstage)(4-)
Précédemment
Adrien Devyver(Backstage) (1-3)
Drapeau du Brésil Brésil The Voice Brasil Rede Globo Saison 1, 2012 : Ellen Oléria
Saison 2, 2013 : Sam Alves
Saison 3, 2014 : saison à venir
Lulu Santos
Carlinhos Brown
Claudia Leitte
Daniel
Actuellement
Tiago Leifert
Miá Mello (Backstage, 2-)
Précédemment
Daniele Suzuki(Backstage, 1)
Drapeau de la Bulgarie Bulgarie Гласът на България
Glasut na Bulgariya
(La Voix de Bulgarie)
bTV Saison 1, 2011 : Steliyana Khristova
Saison 2, 2013 : Ivailo Donkov
Saison 3, 2014 : Kristina Ivanova
Actuellement
Miroslav Kostadinov
DesiSlava (3-)
Atanas Penev (3-)
Orlin Goranov (3-)
Précédemment
Preslava (2)
Victoria Terziyska (2)
Dancho Karadzhov (2)
Mariana Popova (1)
Ivana (1)
Kiril Marichkov (1)
Actuellement
Marten Roberto(1-)
Précédemment
Victoria Terziyska(1, 3)
Iana Marinova(2)
Drapeau du Cambodge Cambodge The Voice Cambodia Hang Meas HDTV Saison 1, 2014 : saison à venir Ouk Sokun Kanha
Pich Sophea
Chhorn Sovannareach
Nop Bayyareth
Chea Vibol
Chan Keonimol
Drapeau du Canada Canada
Drapeau du Québec Québec
La voix TVA Saison 1, 2013 : Valérie Carpentier
Saison 2, 2014 : Yoan Garneau
Saison 3, 2015: saison à venir
Actuellement
Marc Dupré
Isabelle Boulay (2-)
Eric Lapointe (2-)
Pierre Lapointe (3-)
Précédemment
Marie-Mai (1)
Ariane Moffatt(1)
Jean-Pierre Ferland(1)
Louis-Jean Cormier (2)
Charles Lafortune
Drapeau du Chili Chili La Voz de Chile
(La Voix du Chili)
Chilevisión Saison 1, 2015 : saison à venir Beto Cuevas
Carolina Soto
Pablo Herrera
Denisse Malebrán
Andrés Caniulef
Drapeau de la République populaire de Chine Chine
Drapeau de la Malaisie Malaisie
Drapeau de Singapour Singapour
中国好声音
The Voice of China
Zhejiang Television
Modèle:Flag icon8TV
Modèle:Flag iconMediaCorp Channel 8
Saison 1, 2012 : Liang Bo
Saison 2, 2013 : Li Qi
Saison 3, 2014 : saison en cours
Actuellement
Yang Kun (楊坤)(1,3)
Na Ying
Wang Feng (2-)
Chyi Chin (3-)
En alternance
"A-mei" Zhang Huimei(2)
Précédemment
Liu Huan (1)
Harlem Yu Chengqing(1-2)
Hua Shao
Drapeau de la Colombie Colombie La Voz Colombia
La voix de Colombie
Caracol Television Saison 1, 2012: Miranda
Saison 2, 2013: Camilo Martínez
Actuellement
Fanny Lú
Ricardo Montaner
Andres Cepeda
Gilberto Santa Rosa(2)
Précédemment
Carlos Vives(1)
Actuellement
Alejandro Palacio(2)
Linda Palma
Diego Saenz(Backstage)
Précédemment
Carlos Ponce(1)
Drapeau de la Corée du Sud Corée du Sud 보이스코리아
Boiseu Koria
(La Voix de Corée)
Mnet Saison 1, 2012 : Son Seung Yun
Saison 2, 2013 : Lee Ye-jun
Kangta
Gil Seong Joon
Shin Seung Hoon
Baek Ji Young
Kim Tae Hoon
Drapeau de la Croatie Croatie The Voice of Croatia
(La Voix de Croatie)
HRT Saison 1, 2014: saison à venir Tony Cetinski
Indira Vladić Mujkić
Jacques Houdek
Ivan Dečak
A déterminer
Drapeau du Danemark Danemark Voice – Danmarks største stemme
(Voix – La plus grande voix du Danemark)
TV 2 Saison 1, 2011-2012 : Kim Wagner
Saison 2, 2012 : Emelie Paevatalu
Actuellement
L.O.C.
Sharin Foo
Lene Nystrøm
Xander Linnet (2-)
Précédemment
Steen Jørgensen (1)
Morten Resen
Sigurd Kongshøj Larsen (Backstage)
Drapeau de l'Espagne Espagne La voz
(La Voix)
Telecinco Saison 1, 2012 : Rafa Blas
Saison 2, 2013 : David Barrull
Saison 3, 2015: saison à venir
Actuellement
Malú
Rosario Flores
Antonio Orozco (2-)
Précédemment
David Bisbal(1-2)
Melendi (1)
Jesús Vázquez
Tania Llasera(Backstage)
Drapeau des États-Unis États-Unis The Voice NBC Saison 1, 2011 : Javier Colon
Saison 2, 2012 :Jermaine Paul
Saison 3, 2012 :Cassadee Pope
Saison 4, 2013 : Danielle Bradberry
Saison 5, 2013 :Tessanne Chin
Saison 6, 2014 : Josh Kaufman
Saison 7, 2014 : Craig Wayne Boyd
Actuellement
Adam Levine
Blake Shelton
Pharrell Williams (7)
Gwen Stefani (7)
En alternance
Christina Aguilera (1-3,5)
Shakira (4,6)
Usher (4,6)
Précédemment
Cee Lo Green (1-3,5)
Actuellement
Carson Daly
Terry McDermott(Backstage) (5-)
Précédemment
Alison Haislip(Backstage,1)
Christina Milian(Backstage,2-4)
Drapeau de la Finlande Finlande The Voice of Finland
(La Voix de Finlande)
Nelonen Saison 1, 2012 : Mikko Sipola
Saison 2, 2013 : Antti Railio
Saison 3, 2014 : Siru Airistola
ActuellementElastinen
Michael Monroe
Anne Mattila (3-)
Mira Luoti (3-)
Précédemment
Lauri Tähkä (1-2)
Paula Koivuniemi (1-2)
Actuellement
Axl Smith
Tea Khalifa (Backstage)(2-)
Précédemment
Kristiina Komulainen(Backstage) (1)
Drapeau de la France France The Voice, la plus belle voix TF1 Saison 1, 2012 :Stéphan Rizon
Saison 2, 2013 : Yoann Fréget
Saison 3, 2014 : Kendji Girac
Saison 4, 2015 : saison en cours.
Actuellement
Florent Pagny
Jenifer
Mika (3-)
Zazie (4-)
Précédemment
Louis Bertignac (1-2)
Garou (1-3)
Actuellement
Nikos Aliagas
Karine Ferri (2-)
Précédemment
Virginie de Clausade(1)
Drapeau de la Grèce Grèce
Drapeau de Chypre Chypre
The Voice of Greece
(La Voix de Grèce)
ANT1 Saison 1, 2014 : Maria Elena Kiriakou
Saison 2,2015 : à partir du 15/02/2015
Antonis Remos
Despina Vandi
Mélina Aslanidou
Michalis Stavendo
Giorgos Liangas
Drapeau de la Hongrie Hongrie The Voice – Magyarország hangja
(La Voix d'Hongrie)
TV2 Saison 1, 2012-2013 : Dénes Pál Tamás Somló
Mihály Mező
Andrea Malek
Ferenc Molnár
Tamás Szabó Kimmel
Miklós Bányai(backstage)
Drapeau de l'Indonésie Indonésie The Voice Indonesia Trans TV Saison 1, 2013 : Billy Simpson
Saison 2, 2014 : saison à venir
Sherina Munaf
Glenn Fredly
Armand Maulana
Giring Ganesha
Darius Sinathrya
Drapeau de l'Irlande Irlande The Voice of Ireland
(La Voix d'Irlande)
RTE Saison 1, 2012 : Pat Byrne
Saison 2, 2013 : Keith Hanley

Saison 3, 2014 :  Brendan McCahey

Saison 4, 2015 : saison à venir

Actuellement
Kian Egan
Bressie
Jamelia (2-)
Nadine Coyle (4-)
Précédemment
Brian Kennedy (1)
Sharon Corr (1-2)

Dolores O'Riordan (3)

Kathryn Thomas
Eoghan McDermott
Drapeau d’Israël Israël The Voice Israel Reshet Saison 1, 2012 : Kathleen Reiter
Saison 2, 2012-2013: Lina Makhoul
Actuellement
Aviv Geffen
Sarit Hadad
Yuval & Shlomi (2-)
Shlomi Shabat
Précédemment
Rami Kleinstein (1)
Michael Alony
Sivan Klein (Backstage)
Drapeau de l'Italie Italie The Voice of Italy Rai 2 Saison 1, 2013 : Elhaida Dani
Saison 2, 2014:Christina Scuccia(Sœur Cristina)
1ère et 2e saison :
Raffaella Carrà
J Ax
Noemi (chanteuse)
Piero Pelù

PrécédemmentRichard Cocciante

Fabio Troiano
Carolina Di Domenico(Backstage)
Drapeau de la Ligue arabe Ligue arabe The Voice أحلى صوت
(The Voice Ahla Sawt)
MBC1 Saison 1, 2012 : Drapeau du MarocMourad Bouriki
Saison 2, 2013-2014 : Drapeau de l'Irak Sattar Saad
Kazem al-Saher
Saber Rebaï
Sherine
Assi El Helani
Mohammad Kareem
Aimée Sayah (2-)
Nadine Njeim(Backstage)
Précédemment
Arwa Goudeh(1)
Drapeau de la Lituanie Lituanie Lietuvos Balsas
(La Voix de Lituanie)
LNK Saison 1, 2012 : Julija Jegorova
Saison 2, 2013-2014 : Paulius Bagdanavičius
Actuellement
Merūnas Vitulskis
Donatas Montvydas (2-)
Arūnas & Inga (2-)
Katažina Nemycko (2-)
Précédemment
Jurgis & Erica (1)
Violeta Tarasovienė (1)
Egidijus Sipavičius (1)
Actuellement
Rolandas Vilkončius(2-)
Inga Jankauskaitė (2-)
Précédemment
Vytautas Rumšas (1)
Žygimantas Barysas(Backstage) (1)
Drapeau du Mexique Mexique La Voz... México
(La Voix… Mexique)
Canal de las Estrellas Saison 1, 2011 : Oscar Cruz
Saison 2, 2012 : Luz Maria Rodriguez
Saison 3, 2013 : Marcos Razo
Actuellement
Laura Pausini (4–)

Ricky Martin (4–)

Julión Álvarez (4–)

Yuri (4–)

Précédemment
Lucero (1)
Aleks Syntek (1)
Espinoza Paz (1)
Alejandro Sanz (1)
Jenni Rivera(†) (2)
Miguel Bosé (2)
Beto Cuevas(2)
Paulina Rubio (2)

Wisin & Yandel (3)Alejandra Guzman (3)David Bisbal (3) Marco Antonio Solís (3)

Actuellement
Jacqueline Bracamontes
Lidia Ávila (Backstage)(3-)
Précédemment
Mark Tacher
(1)
Cynthia Urías(Backstage) (1-2)
Drapeau de la Norvège Norvège The Voice - Norges beste stemme
(La Voix - La plus belle voix de Norvège)
TV2 Saison 1, 2012: Martin Halla
Saison 2, 2013: Knut Marius
Actuellement
Espen Lind (2-)
Lene Nystrøm (2-)
Tommy Tee (2-)
Sondre Lerche
Précédemment
Hanne Sørvaag (1)
Magne Furuholmen (1)
Yosef Wolde-Mariam(1)
Øyvind Mund
Maria Bodøgaard(Backstage)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas The Voice of Holland
(La Voix de Hollande)
RTL4 Saison 1, 2010-2011 : Ben Saunders
Saison 2, 2011-2012 : Iris Kroes
Saison 3, 2012 : Leona Philippo
Saison 4, 2013: Julia van der Toorn
Saison 5, 2014 : ???
Actuellement
Ali B (4-)
Ilse DeLange (4-)
Trijntje Oosterhuis (3-)
Marco Borsato (2-)
Précédemment
Jeroen van der Boom(1)
Angela Groothuizen (1-2)
Nick & Simon (1-3)
Roel van Velzen (1-3)
Wendy van Dijk
Martijn Krabbé
Winston Gerschtanowitz(Backstage)
Drapeau du Pérou Pérou The Voice Peru
(The Voice Peru)
Frecuencia Latina Saison 1, 2013 : Daniel Lazo Jose Luis Rodriguez
Jerry Rivera
Kalimba
Eva Ayllon
Cristian Rivero
Drapeau des Philippines Philippines The Voice of the Philippines
(La Voix des Philippines)
ABS-CBN Saison 1, 2013 : Mitoy Yonting apl.de.ap
Lea Salonga
Sarah Geronimo
Bamboo Mañalac
Toni Gonzaga
Robi Domingo
Alex Gonzaga
Drapeau de la Pologne Pologne The Voice of Poland
(La Voix de Pologne)
TVP2 Saison 1, 2011 : Damian Ukeje
Saison 2, 2013: Natalia Sikora
Saison 3, 2013: Mateusz Ziółko

Saison 4, 2014: Mateusz Ziółko

Saison 5, 2014: Saison en cours

Actuellement
Justyna Steczkowska(2,4-)

Marek Piekarczyk (2-)

Tomson & Baron (2-)

Edyta Górniak (3,5--)
Précédemment
Adam Darski (1)
Kayah (1)
Ania Dąbrowska (1)
Andrzej Piaseczny (1)
Patrycja Markowska (2)
Maria Sadowska (3-4)

Maciej Musiał (Backstage, 2–)

Tomasz Kammel (2–)

Magdalena Mielcarz (1, 5–)

Marika (2–4)

Iga Krefft (Backstage, 2)

Hubert Urbanski (1)

Mateusz Szymkowiak (Backstage,1)

Drapeau du Portugal Portugal A Voz de Portugal
(La Voix du Portugal)
RTP1 Saison 1, 2011-2012 : Denis Filipe
Saison 2, 2014 : Rui Drumond
Paulo Gonzo
Anjos
Mia Rose
Rui Reininho
Catarina Furtado
Drapeau de la République tchèque République tchèque
Drapeau de la Slovaquie Slovaquie
Hlas Česko Slovenska
(La Voix de Tchéquie [et] Slovaquie)
TV Nova/Markíza Saison 1, 2012 : Ivanna Bagová
Saison 2, 2014: saison à venir
Dara Rolins
Rytmus
Michal David
Josef Vojtek
Leoš Mareš
Tina
Roumanie Roumanie Vocea României Pro TV Saison 1, 2011 : Ștefan Stan
Saison 2, 2012 : Julie Mayaya
Saison 3, 2013 : Mihai Chițu
Loredana Groza
Marius Moga
Horia Brenciu
Smiley
Actuellement
Pavel Bartoș
Nicoletta Luciu (2-)
Précédemment
Roxana Ionescu (1)
Vlad Roșca (Backstage)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni The Voice UK BBC One Saison 1, 2012 : Leanne Mitchell
Saison 2, 2013 : Andrea Begley
Saison 3, 2014 : Jermain Jackman

Saison 4, 2015 : saison à venir

Actuellement
Will.i.am (1-)
Tom Jones (1-)
Ricky Wilson (3-)
Rita Ora (4-)
Précédemment
Jessie J (1-2)
Danny O'Donoghue (1-2)

Kylie Minogue (3)

Actuellement
Emma Willis (3-)
Marvin Humes (3-)
Précédemment
Holly Willoughby (1-2)
Reggie Yates (1-2)
Drapeau de la Russie Russie Голос
Golos
(
La Voix)
Perviy Kanal Saison 1, 2012 : Dina Garipova
Saison 2, 2013 : Sergueï Voltchkov
Dima Bilan
Pelageïa
Alexandre Gradski
Leonid Agoutine
Dmitri Nagiev
Drapeau du Sri Lanka Sri Lanka Sirasa Superstar
(La Superstar de Sirasa)
Sirasa TV Saison 5 (les saisons précédentes étant des adaptations de Pop Idol), The Next Voice
(La prochaine voix) , 2012-2013 : Dasun Madushan

Saison 6, The Sixth Voice

(La sixième voix)2013-2014 : Gayan Arosha

Actuellement

Heshan Gamage

Amila Nadeesha

Dumal Warnakulasuriya

Précédemment
Nirosha Virajini
Shihan Miharanga

Devashrie de Silva(5)Dasun Madushan (6)
Drapeau de la Suède Suède The Voice Sverige TV4 Saison 1, 2012 : Ulf Nilsson Carola
Ola Salo
Magnus Uggla
Petter
Carina Berg
Drapeau de la Suisse Suisse
Suisse alémanique
The Voice of Switzerland
(La Voix de Suisse)
SRF1
(RTS Un en-ligne)
Saison 1, 2013 : Nicole Bernegger
Saison 2, 2014 : Tiziana Gulino
Stefanie Heinzmann (1-2)
Stress (1-2)
Marc Sway (1-2)
Philipp Fankhauser (1-2)
Sven Epiney (1-2)
Viola Tami (1-2)(Backstage)
Tanya König (2)
Drapeau de la Thaïlande Thaïlande The Voice Thailand THAITV CH3 Saison 1, 2012 : Thanon Chamroen
Saison 2, 2013 : Rangsan Panyaruen
Saharat Sangkapricha
Jennifer Kim
Joey Boy
Apiwat Eauthavornsuk
Songsit Rungnopakunsi
Drapeau de la Turquie Turquie O Ses Türkiye
(La Voix de Turquie)
Show TV(Saison 1)
Star TV(Saison 2)
Saison 1, 2011 : Oğuz Berkay Fidan
Saison 2, 2012 : Mustafa Bozkurt
Actuellement
Hadise
Murat Boz
Ebru Gündeş (3-)
Gökhan Özoğuz (3-)
Précédemment
Mustafa Sandal (1-2)
Hulya Avsar (1-2)
Acun Ilıcalı
Drapeau de l'Ukraine Ukraine Голос країни
Holos krajiny
(La Voix du Pays)
1+1 Saison 1, 2011 : Ivan Hanzera
Saison 2, 2012 : Pavlo Tabakov
Saison 3, 2013 : Anna Hodorovskaya
Saison 4, 2014 : saison à venir
Actuellement
Ani Lorak (4-)
Sergey Lazarev (4-)
Tamara Gverdtsiteli (4-)
Précédemment
Ruslana (1)
Stas Pyeha (1)
Diana Arbenina (1-2)
Valeriya (2)
Oleh Skrypka (2-3)
Tina Karol (3)
Svytoslav Vakarchuk(3)
Oleksandr Ponomariov(1-3)

 

SUITE ! http://empireaugrandroiyahweh.e-monsite.com/pages/les-harpes-celestes-devant-celui-qui-s-est-assis-sur-son-trone-les-2-oliviers-les-144-000-la-fete/20-2-2015-les-harpes-sacrees-avec-les-eaux-vives-et-les-vents-de-benediction-soufflent-pour-liberer-l-humanite-des-tenebres.html

 

 

Ajouter un commentaire